اعطني الناي و غني for song is the secret of eternity
-
Artist:
One of my favorite Fairuz songs, and a beautiful Gibran poem. The translation is good but the actual arabic is exquisite. The original poem is somewhat different and longer.Bring Me the Flute and SingBring me the flute and sing, for song is the secret of eternity...And the wailing of the flute remains, even after the end of existence...Have you taken the forest, rather than the palace, to be your home?Have you climbed up the creeks and the rocks?Have you bathed in perfume and then dried yourself with sunlight?Have you tasted the wine of the early morning from goblets of ether?Bring me the flute and sing, that is the secret of eternity...And the wailing of the flute remains, even after the end of life...Have you sat alone at dusk among the grapevines...Among their clusters hanging like chandeliers of gold...?Have you made the grass your night-time bed?Have you wrapped yourself in the evening air with the sky for a blanket?So that you can allow the future to come and let go of the past?Bring me the flute and sing, so our hearts may be in balance...And the wailing of the flute remains, even after the end of all sins...Bring me the flute and sing, forget maladies and their cures..For people are but lines of poetry, written, but with water.Ùيروز - اعطني الناي Ùˆ غنيأعطني الناي Ùˆ غن ÙØ§Ù„غنا سر الوجود/الخلودو أنين الناي يبقى بعد أن ÙŠÙنى الوجودهل تخذت الغاب مثلي منزلا دون Ø§Ù„Ù‚ØµÙˆØ±ÙØªØªØ¨Ø¹Øª السواقي Ùˆ تسلقت الصخورهل تØÙ…مت بعطر Ùˆ ØªÙ†Ø´ÙØª بنورو شربت Ø§Ù„ÙØ¬Ø± خمرا٠ÙÙŠ كؤوس من أثيرأعطني الناي Ùˆ غن ÙØ§Ù„غنا خير الصلاةو أنين الناي يبقى بعد أن تÙنى الØÙŠØ§Ø©Ù‡Ù„ جلست العصر مثلي بين جÙنات العنبو العناقيد تدلت كثريات الذهبهل ÙØ±Ø´Øª العشبليلا٠و تلØÙت Ø§Ù„ÙØ¶Ø§Ø²Ø§Ù‡Ø¯Ø§Ù ÙÙŠ ما سيأتي ناسيا٠ما قد مضىأعطني الناي Ùˆ غن ÙØ§Ù„غنا عدل القلوبو أنين الناي يبقى بعد أن تÙنى الذنوبأعطني الناي Ùˆ غن Ùˆ انس داء Ùˆ دواءإنما الناس سطور كتبت لكن بماء
10
MOG it up!




Locating MOG account...
Comments (21)